パトリシア・コーンウェル

昨日放送したスーパードラマTVのクリミナルマインドに本人出演していてびびった。


昔の作品は好き。

「審問」くらいまではおもしろかった。

ベントンが生き返るわルーシーは大きくなって変になってしまうわスカーペッタは若返るわ文体はおかしいわで離れてしまった。

途中から文体が変わる、原語でも同じ。

翻訳の問題ではない。

「スズメバチの巣」の原書を所有している。

ほんとに翻訳のままな感じ。

どうしてああなった?

コメント